Modi di dire mutuati dall’andar per mare |

Ho chiesto ad alcuni amici in un socialcoso (friendfeed) se venivano loro in mente modi di dire mutuati dall’andar per mare normalmente utilizzati nel linguaggio comune.

Questo il risultato:

col vento in poppa, tenere la barra dritta (io)
reggere il timone, risalire il vento, a gonfie vele, prendere il largo – leonardo
perdere la bussola, cambiar rotta – leonardo
l’affare è andato in porto tenere la rotta – iPokerandBlackjack
ancora di salvezza – leonardo
navigare a vista – Zu
seguire la corrente – leonardo
andare alla deriva – leonardo
perdere la tramontana – Alice Twain
prendere una scuffiata? (sapo, i love you) – sooshee
Smooth sailing (facile, facilissimo in USA) ! – MarcoScud
Tenere ben ferma la barra! – MarcoScud
siamo tutti sulla stessa barca! – Vento
Un porto sicuro – Vento
sotto prora. – CptUncino
mettite a cinque vie – CptUncino
mettite in bonassa – CptUncino
cazza la cima – CptUncino
cavalca l’onda – ilfeeddidomi
‘a paiol – CptUncino
‘a torseo – CptUncino
sulla cresta dell’onda – Vento
daghe do giri – CptUncino
mi sono incagliato – ilfeeddidomi
promesse da marinaio – Vento
è un brutto scoglio da superare – Vento
premando e stagando – CptUncino
arpionata! – Vento
essere in alto mare – Vento
ho toccato il fondo – ilfeeddidomi
daghe volta – CptUncino
andare controcorrente, o era andare contro corrente? – Vento
ocio al passo. – CptUncino
qui da noi quando un bambino ha la maglia fuori dai pantaloni la mamma gli dice “sei sbolinato”. e io sono convinto che derivi dalla bolina – chiagia
Finire in secca. – MarcoScud
Avanti tutta! – Mauro from iPod
è caduto nella rete – Vento
ok, basta, ciao, tiro i remi in barca! – Vento
con i controfiocchi! – ilfeeddidomi
Il capitano affonda con la nave ! Tiè – ilfeeddidomi
occhio alla losca – CptUncino
in culo alla balena ! – ilfeeddidomi
una traversata – Vento
Navigare a vista – Vento
i guai vengono sempre a paranza (dialettale) – Lorenzo Manes
Nato in barca! (quando si lasciano le porter aperte!) – Elenucci
muto come un pesce – Elenucci
un pesce fuor d’acqua – Elenucci
abboccare all’amo – Elenucci
mi sono arenato – Vento
all’arrembaggio! – Vento
sto annegando in un mare di scartoffie – Vento
il mare magnum – Katia.aka.Sole

6 Responses to “Modi di dire mutuati dall’andar per mare”

  1. Nel ferrarese per indicare che si sta andando a forte velocità si è sempre detto “A tutta randa”, pure mia nonna diceva così.

    L’ho capito veramente solo quando ho iniziato ad andare in barca a vela.

  2. ma ti sè sparito dal social feisbuk???????

  3. aggiungo: “quando la nave affonda i topi scappano”

  4. Davide, su Facebook c’è troppa fuffa.

  5. non è un modo di dire ma una parola tanto comune che se ne dimentica l’etimologia
    http://www.etimo.it/?term=arrivare

  6. fuffa? perché tu volevi la ciccia?
    acc però mi mancano le tue smutandate via chat..